Now Playing

[Thaisub/ซับไทย] 붉은 실 (Red Thread) - Oneus(원어스) #89brฉั๊บฉั๊บ
100% 4K 3 minutes 7 months ago by 89 Br

เพลงที่3 แล้วค่ะ เย้~~~~ ความเชื่อเรื่อง ด้ายแดง จริงๆแล้วเรื่องความเชื่อเรื่องด้ายแดงต้นกำเนิดจากจีน เชื่อกันว่าหนุ่มสาวที่โชคชะตา หรือฟ้ากำหนดให้มาคู่กัน จะมีเชือกสีแดงที่มองไม่เห็นผูกอยู่ที่ข้อเท้าของแต่ละคน ซึ่งของญี่ปุ่นจะเปลี่ยนจากเชือกสีแดง เป็นด้ายสีแดงผูกอยู่ที่นิ้วก้อยของทั้งสองฝ่าย เพราะญี่ปุ่นเชื่อว่ามีเพียงอวัยวะส่วนเดียวที่ใช้หลอดเลือดส่งตรงไปยังหัวใจนั่นก็คือ “นิ้วก้อย” นอกจากนั้นนิ้วก้อยจึงเป็นสัญลักษณ์ในการทำสัญญากัน เพื่อสื่อว่า การสัญญาเหล่านั้น มาจากความสัตย์จริงจากใจ สำหรับตำนานด้ายแดงของญี่ปุ่น ที่เชื่อว่า เส้นเลือดที่ต่อจากหัวใจนั้นไม่ได้สิ้นสุดที่นิ้วก้อย แต่ยังมีด้ายสีแดงที่ยังมองไม่เห็นยาวต่อออกมา โดยเจ้าด้ายสีแดงนี้จะพันเข้าด้วยกันกับอีกคน คนที่เป็นคู่ชีวิตของเรา ท้ายที่สุด โชคชะตาจะนำพาให้คนสองคนมาพบกัน แม้ว่าทั้งตู่จะเคยอยู่ห่างไกลมากแค่ไหน (source: rabbitfinance.com/blog/ความเชื่อ-ด้ายแดง) / แปลผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ Do Not Re-Upload / Not For Sale. / สามารถเข้าไปพูดคุยหรือให้กำลังใจได้หรือติชมได้ที่แท็ก #89brฉั๊บฉั๊บ ในทวิตเตอร์นะคะ มาคุยกันเยอะๆน้า ♡ :: CREDIT :: Thai trans/lyrics by 89 Br ENG trans : Sarah TWITTER : 89__Br ( twitter.com/89__Br ) FACEBOOK : 89 Br ( facebook.com/89-Br-169465... ) --------------------------------------------------------------------------------------- ติดตามผลงานการแปลอื่นๆได้ในช่องเลยนะคะ ขอบคุณทุกกำลังใจด้วยจ้าาา -89 Br-